24 octobre 2008

Massada de sébaste



Les massadas de poisson et/ou fruits de mer - du mot massa, "pâtes" - sont des spécialités typiques du sud du Portugal (litoral de l'Alentejo et Algarve). Les pâtes cuisent par absorption dans un bouillon de poisson et légumes, et sont ensuite généreusement aromatisées à la coriandre fraîche. Un délice de saveur et de légèreté! J'ai utilisé du sébaste, un poisson très commun au Portugal - notamment pour faire des soupes, mais n'importe quel poisson de mer à chair ferme convient (mérou, lotte, etc.).

Ingrédients pour 4 personnes

- 2 sébastes entiers (environ 250 g chacun)
- 1 feuille de laurier
- sel
- 2 cuillères à soupe d'huile d'olive
- 1 gros oignon finement haché
- 2 gousses d'ail finement hachées
- 1 poivron vert coupé en petits dés
- 2-3 tomates mûres hachées (sans peau ni graines)
- 100 ml de vin blanc sec
- sauce piri-piri (ou Tabasco)
- 350 g de coquillettes
- 1 bouquet de coriandre fraîche

Préparation

Mettre les poissons dans une casserole et les couvrir d'eau froide. Saler et ajouter la feuille de laurier. Faire chauffer et laisser cuire pendant 4-5 minutes après ébullition.

Retirer la casserole de la chaleur et laisser refroidir le poisson dans son eau de cuisson. Éliminer la peau et les arêtes. Effiler grossièrement la chair. Filtrer l'eau de cuisson et réserver.

Chauffer l'huile d'olive dans une grande casserole. Ajouter l'oignon, l'ail et les petits dés de poivron. Faire revenir jusqu'à ce que les oignons commencent à blondir.

Ajouter les tomates hachées et quelques gouttes de sauce piquante. Mélanger et laisser cuire pendant 3-4 minutes. Arroser avec le vin blanc et laisser évaporer.

Ajouter l'eau de cuisson du poisson et de l'eau en quantité suffisante pour cuire les pâtes (attention: il doit rester du jus en fin de cuisson, mais en petite quantité). Porter à ébullition.

Ajouter les pâtes et cuire jusqu'à ce que celles-ci soient al dente et aient absorbé presque tout le liquide. Remuer de temps en temps.

En fin de cuisson, ajouter le poisson effilé et la coriandre préalablement hachée. Mélanger. Rectifier l'assaisonnement et servir sans attendre.

Voir également : Massada de mérou et crevettes

6 commentaires:

  1. Il y a longtemps, tu m'avais fait envie deja avec la massada. C'est bizarre que je ne l'ai jamais encore tentee celle-ci, elle me fait de nouveau tres envie.

    RépondreSupprimer
  2. je suis aussi très tenté de faire cette recette si parfumée ;merci !

    RépondreSupprimer
  3. Juste le plat réconfortant qu'il me faudrait maintenant! Cette massada est sûrement extra!

    Bises et bon weekend,

    Rosa

    RépondreSupprimer
  4. Encore une recette de poisson que je ne connaissais pas! Va falloir que j'essaie. Au piri-piri, j'ai renoncé au tabasco dpuis que tu m'as fait découvrir le premier!

    RépondreSupprimer
  5. Vá lá, traduz essa treta do sébastes para língua de gente :}
    Já hoje fiquei grega com o peixinho do Patrick. Não faço a menor ideia do que seja.
    Bjkas

    RépondreSupprimer
  6. Malou: "sébaste" é simplesmente cantarilho. :-)

    Beijinhos.

    RépondreSupprimer

Mettez votre grain de sel !